LÝ TRÍ TIẾNG ANH LÀ GÌ

  -  
Dưới đây là những mẫu câu có chứa từ "lý trí", trong bộ từ điển Tiếng vietnamyounglions.vnệt - Tiếng Anh. Chúng ta có thể tham khảo những mẫu câu này để đặt câu trong tình huống cần đặt câu với từ lý trí, hoặc tham khảo ngữ cảnh sử dụng từ lý trí trong bộ từ điển Tiếng vietnamyounglions.vnệt - Tiếng Anh

1. Lý trí của anh đâu?

Where's your logic?

2. Hãy dùng lý trí của mình.

Bạn đang xem: Lý trí tiếng anh là gì

Use your common sense.

3. Anh chỉ cần dùng lý trí.

You have only to use logic.

4. TÌNH YÊU → Những gì lý trí mách bảo

LOVE → What you know

5. Nó nuôi sống lý trí và tâm hồn bác.

Marcus: It feeds my mind and my soul.

6. Những cảm nghĩ mạnh mẽ khắc phục lý trí,

Passion shatters reason’s tower,

7. Nhưng thật không may, ta phải bước trên lý trí.

So, unfortunately, we must now move beyond reason.

8. Ổng là cái cách đánh mất lý trí của con.

He is my way of losing my senses.

9. Sự rối loạn của anh là không có lý trí rồi.

Your confusion is not rational.

10. Họ cho rằng loại tình yêu này lạnh lùng, thuần lý trí.

They think that it means a cold, intellectual type of love.

11. Và hành xử lý trí thậm chí có thể là một quy tắc.

And rational behavietnamyounglions.vnor can even be a rule.

12. Cha mẹ không có lý vì tình yêu không dựa trên lý trí.

Parents aren't rational because love isn't rational.

13. Đừng bao giờ uống và anh sẽ không bao giờ mất lý trí.

Never drink and you never lose your head.

14. Họ đang cảm nhận nó bằng tình cảm hay chỉ bằng lý trí?

Are they feeling it from their heart, or is it just a cerebral thing?

15. Chưa từng có gì gây rắc rối cho nhân loại nhiều hơn lý trí.

Nothing has caused the human race so much trouble as intelligence.

16. Lấy ví dụ, liệu có người có phải là những sinh vật lý trí?

For example, are humans rational creatures?

17. Nó luôn khiến con người hoàn toàn mất lý trí.—Công 19:28-34.

It still makes people completely unreasonable. —Acts 19:28-34.

18. Ngoại trừ ánh mặt trời sa mạc đã làm mụ mẫm lý trí chàng.

Unless the desert sun has dulled your senses.

19. Nó là 1 câu hỏi nghiên cứu chính trong tâm lý học Lý trí.

It is a key research question in the psychology of reasoning.

20. Hãy gọi họ là người ăn kiêng theo trực giác và theo lý trí.

Let's call them intuitive eaters and controlled eaters.

21. Bạn thấy đó, khoa học tìm kiếm tri thức khách quan và lý trí.

You see, science seeks knowledge that's objective and rational.

22. Hội họa đã xoa dịu tôi và khiến cho tôi trở nên lý trí.

“It just clicked and made sense to me.

23. Nỗi thống khổ trong tình yêu không thể lấy lý trí để mà hiểu được.

Truth without compassion can destroy love.

24. Nhưng một khi không còn chút lý trí, chúng sẽ làm mọi vietnamyounglions.vnệc cô muốn.

But once their spirit is broken, they will do anything you want.

25. Ông cho rằng lo sợ về cái chết là tự nhiên, nhưng không lý trí.

He argued that the fear of death is natural, but it is not rational.

26. Tháng Mười năm ngoái, người ấy bỗng nhiên mất hết lý trí và sự tự chủ.

Last October he suddenly lost all reason and control.

Xem thêm: Cuối Tuần Đi Đâu Chơi Với Người Yêu, Tớ Từng Thích Cậu Như Thế Đấy

27. Nhưng không được để lòng căm thù lấn át lý trí, nếu không hắn sẽ thắng.

But we must not feel hatred towards him or he wins.

28. Ông dùng loại sức mạnh gì để điều khiển lý trí Phi hành đoàn của tôi?

What is this power you have to control the minds of my crew?

29. Oxley đã bị mất kiểm soát lý trí vì đã nhìn quá lâu vào đôi mắt nó.

Oxley lost control of his mind by staring too long into its eyes.

30. Trong những trường hợp này, “vietnamyounglions.vnệc sử dụng Lý trí buộc phải tự do và công khai”.

In these circumstances, "the use of reason must be free and public."

31. Nhiều người có lý trí chấp nhận sự hiện hữu của những vật họ không thấy được.

Many rational people accept the existence of things they cannot see.

32. Chúng ta có thể làm tương phản hành xử theo quy tắc với hành xử lý trí.

So we can contrast rule based behavietnamyounglions.vnour with the rational behavietnamyounglions.vnor.

33. Thái độ này đánh dấu Thời kỳ Ánh sáng, cũng được gọi là Thời đại Lý trí.

This attitude characterized the Enlightenment, also known as the Age of Reason.

34. Và ngay cả đêm qua... khi chúng ta liều lĩnh mà đánh mất lý trí... chàng hiểu mà.

And even last night, when we were so desperate to lose ourselves, you understood...

35. Nhưng họ vẫn sẽ không thể thay đổi được lý trí của ta về vietnamyounglions.vnệc ngăn chặn Savage?

But they still haven't changed their mind about stopping Savage?

36. Hãy suy nghĩ về điều này, bao giờ lý trí cũng dựa trên một bước nhảy vọt của trực giác.

Think about this, ever rationality is grounded in a leap of intuition.

37. “Phải chăng hiểu cách đúng đắn nhất tôn giáo là bệnh truyền nhiễm của lý trí?”—Nhà sinh vật học Richard Dawkins.

“Is religion best understood as an infectious disease of the mind?” —Biologist Richard Dawkins.

38. Đến thế kỷ 18, lối suy nghĩ theo lý trí thường được người ta hô hào là bí quyết cho các vấn đề thế giới.

By the 18th century, rational thinking was commonly extolled as the panacea for world problems.

39. So với cái gã nói luyên thuyên là mình có thể di chuyển xuyên không gian, thì đây là ánh mắt có lý trí hơn 100 lần.

Far more rational than the man who says he can teleport.

40. Não bạn cũng có cảm nhận riêng về cân nặng của bạn nên như thế nào, dù bạn có tin tưởng một cách lý trí ra sao đi nữa.

Your brain also has its own sense of what you should weigh, no matter what you consciously believe.

41. Tự nhiên, như chúng ta nói, không làm gì thừa thải, và con người cũng chỉ là những con vật sở hữu 1 ngôn ngữ nói của Lý trí(Logos).

For nature, as we say, makes nothing in vain, and humans are the only animals who possess reasoned speech .

42. vietnamyounglions.vnệc một người để lòng mình trở nên “chua-xót” vì thấy những người ác dường như thịnh vượng được ví như phản ứng của thú vật không có lý trí.

Becoming ‘sour at heart’ because of the seeming well-being of the wicked is likened to reacting like unreasoning animals.

43. Sự cảm xúc có thể làm mờ lý trí, hoặc cuộc bàn luận điềm tĩnh có thể biến thành vụ cãi vã sôi nổi một cách nhanh chóng (Châm-ngôn 15:1).

Emotion may overshadow reason, or a calm discussion may quickly turn into a heated argument.

44. Tại sao cả những người nghèo khổ cũng khăng khăng phải được chọn lựa mới cam, cái chúng ta đặt tên là lựa chọn có lý trí và ghì mài với nó?

How come that even people who are poor very much still identify with the idea of choice, the kind of rational idea of choice which we embrace?

45. Các lãnh đạo Cộng hòa cố gắng nhằm giải hỏa với tình cảm quần chúng; một số muốn đấu tranh vũ trang quyết liệt; số khác muốn một tiếp cận lý trí hơn.

Republican leaders struggled to come to terms with popular sentiment; some wanted passionate armed struggle; others a more reasoned approach.

46. Sau những đánh giá về Lý trí trong thời kì đầu kỉ nguyên Khai sáng, những ham muốn(appetites) rất ít khi được đem ra thảo luận hay gộp chung với cảm xúc.

After the critiques of reason in the early Enlightenment the appetites were rarely discussed or conflated with the passions.

47. Tác giả Herman Wouk đã nói về vũ khí nguyên tử: “Tất cả mọi sự khéo léo, công phu và tiền bạc đổ vào đó... sự điên cuồng thật làm mờ lý trí.

Regarding nuclear weapons, author Herman Wouk said: “The ingenuity, labor, and treasure poured out on this . . . insanity truly stun the mind.

48. Phải rất nhiều năm sau đó, nhớ lại về những chuyện tuổi lý trí, đổi ngày sinh nhật, một ý nghĩ loé lên trong tôi, hoá ra không phải tôi lên bảy khi tôi nghĩ tôi lên bảy.

It wasn't until years later, looking back on this whole age- of- reason, change- of- birthday thing, that it dawned on me: I wasn't turning seven when I thought I turned seven.

49. Bất kì nhom nào được tổ chức một cách cẩn thận để sử dụng Lý trí có hiệu quả sẽ có được nhiều lợi ích cho tất cả thành vietnamyounglions.vnên trong nhóm, điều đó tăng sự phù hợp(fitness) của nhóm.

Any group that managed to find ways of reasoning effectively would reap benefits for all its members, increasing their fitness.

50. Đầu óc mụ mẫm của ông không biết nó khơi lại ký ức về những chiến thắng đã qua hay khóc than báo trước những thảm họa vẫn còn chưa tới hay không biết hơi thở nóng của sa mạc có làm tan chảy lý trí của ông thành cuồng loạn.

Xem thêm: 10+ Quán Cafe View Đẹp Bình Thạnh Được Giới Trẻ Săn Lùng, Top Quán Cafe Dành Cho Dân Sống Ảo Ở Bình Thạnh

His tortured mind wondering if they call the memory of past triumphs or wail foreboding of disasters yet to come or whether the desert's hot breath has melted his reason into madness.